The
Wycliffite Bible |
(1382,
1388) |
- John Wycliffe
(c.1330-1384) was an Oxford theologian and forerunner of
the Protestant Reformation in his belief that scripture, rather
than the pope or church tradition, was the only authoritative
source of Christian teaching. He was thus one of the
first to translate the Bible into vernacular English.  Two students actually produced the translations, one literal and one more free. Both are based on the Latin Vulgate and therefore include the apocrypha; some later copies also include the apocryphal Christian Letter of Paul to the Laodiceans (fourth century C.E.; cf. Col 4:16).
Pope Martin V condemned the 1415 version of this Bible, jailed the student translators and forced them to recant, and exhumed Wycliffe's body so that it could be burned and its ashes scattered.
-
- Texts
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, with
the Apocryphal Books, in the Earliest English Versions Made from
the Latin Vulgate by John Wycliffe and His Followers, ed.
Josiah Forshall and Sir Frederic Madden. Oxford: Oxford
University Press, 1850.
-
- Online Text
- John
Wycliffe, Early (1850)
- complete online text hosted by "The Bible in English," part
of the Electronic Text Center of Cornell University
Library.
-
- Studies
- Frestedt,
Sven L. The Wycliffe Bible, 3 vols, Stockholm
Studies in English 4, 21, 28. Stockholm: Almquvist
& Wiksells, 1953-1973.
-
- Ghosh, Kantik. The
Wycliffite Heresy: Authority and the Interpretation of Texts,
Cambridge Studies in Medieval Literature 45. Cambridge:
Cambridge University Press, 2002.
|
© 2017 |
Catherine
Murphy, Associate Professor cmurphy@scu.edu |
|
Dept of Religious Studies, Santa Clara University,
Santa Clara, CA 95053 |
|